الفصل 11, Slok 28
🗣 المتحدث: arjunaBG 11.28
البيت الشعري الأصلي
yathA nadInAM bahavo'mbuvegAH samudramevAbhimukhA dravanti | tathA tavAmI naralokavIrA vizanti vaktrANyabhivijvalanti ||11-28||
الترجمة الصوتية
yathā nadīnāṃ bahavo.ambuvegāḥ samudramevābhimukhā dravanti . tathā tavāmī naralokavīrā viśanti vaktrāṇyabhivijvalanti ||11-28||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
فك شفرة الإيقاع
الوزن الشعري:उपेन्द्रवज्रा
النبضات: 66
التعليقات
Swami Adidevananda
التعليقات
الترجمة
11.28 As many torrents of rivers flow towards the ocean, so do these heroes of the world of men enter Your flaming mouths.