الفصل 5, Slok 23
🗣 المتحدث: zrIbhagavAnBG 5.23
البيت الشعري الأصلي
zaknotIhaiva yaH soDhuM prAkzarIravimokSaNAt | kAmakrodhodbhavaM vegaM sa yuktaH sa sukhI naraH ||5-23||
الترجمة الصوتية
śaknotīhaiva yaḥ soḍhuṃ prākśarīravimokṣaṇāt . kāmakrodhodbhavaṃ vegaṃ sa yuktaḥ sa sukhī naraḥ ||5-23||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
فك شفرة الإيقاع
الوزن الشعري:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
النبضات: 54
التعليقات
Swami Adidevananda
التعليقات
الترجمة
5.23 He who is able, even here, before he is released from the body, to bear the impulse generated by desire and wrath, he is a Yogin (competent for self-realisation); he is the happy man.