অধ্যায় 10, Slok 39

🗣 বক্তা: শ্রীভগবান্BG 10.39

মূল শ্লোক

যচ্চাপি সর্বভূতানাং বীজং তদহমর্জুন | ন তদস্তি বিনা যত্স্যান্মযা ভূতং চরাচরম্ ||১০-৩৯||

লিপ্যন্তর

yaccāpi sarvabhūtānāṃ bījaṃ tadahamarjuna . na tadasti vinā yatsyānmayā bhūtaṃ carācaram ||10-39||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ছন্দের ডিকোডার

বিটস: 50
1
ya
চ্চাccā
পিpi
sa
র্বrva
ভূbhū
তা
নাংnāṃ
বী
জংjaṃ
ta
da
ha
ma
র্জুrju
na
2
na
ta
da
স্তিsti
বিvi
না
ya
ত্স্যাtsyā
ন্মnma
যা
ভূbhū
তংtaṃ
ca
রা
ca
ra
ম্m

ভাষ্য

Swami Adidevananda

ভাষ্য

অনুবাদ

10.39 I am also that which is the seed of all beings, O Arjuna. Nothing that moves or does not move, exists without Me.