অধ্যায় 17, Slok 7

🗣 বক্তা: শ্রীভগবান্BG 17.7

মূল শ্লোক

আহারস্ত্বপি সর্বস্য ত্রিবিধো ভবতি প্রিযঃ | যজ্ঞস্তপস্তথা দানং তেষাং ভেদমিমং শৃণু ||১৭-৭||

লিপ্যন্তর

āhārastvapi sarvasya trividho bhavati priyaḥ . yajñastapastathā dānaṃ teṣāṃ bhedamimaṃ śṛṇu ||17-7||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ছন্দের ডিকোডার

বিটস: 51
1
ā
হা
ra
স্ত্বstva
পিpi
sa
র্বrva
স্যsya
ত্রিtri
বিvi
ধোdho
bha
va
তিti
প্রিpri
যঃyaḥ
2
ya
জ্ঞjña
স্তsta
pa
স্তsta
থাthā
দা
নংnaṃ
তেte
ষাংṣāṃ
ভেbhe
da
মিmi
মংmaṃ
শৃśṛ
ণুṇu

ভাষ্য

Swami Adidevananda

ভাষ্য

অনুবাদ

17.7 Even the food which is dear to all is threefold. So are sacrifices, austeritty and gifts. Listen about this distinction among them.