অধ্যায় 18, Slok 53

🗣 বক্তা: শ্রীভগবান্BG 18.53

মূল শ্লোক

অহংকারং বলং দর্পং কামং ক্রোধং পরিগ্রহম্ | বিমুচ্য নির্মমঃ শান্তো ব্রহ্মভূযায কল্পতে ||১৮-৫৩||

লিপ্যন্তর

ahaṃkāraṃ balaṃ darpaṃ kāmaṃ krodhaṃ parigraham . vimucya nirmamaḥ śānto brahmabhūyāya kalpate ||18-53||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ছন্দের ডিকোডার

বিটস: 54
1
a
হংhaṃ
কা
রংraṃ
ba
লংlaṃ
da
র্পংrpaṃ
কা
মংmaṃ
ক্রোkro
ধংdhaṃ
pa
রিri
গ্রgra
ha
ম্m
2
বিvi
মুmu
চ্যcya
নিni
র্মrma
মঃmaḥ
শাśā
ন্তোnto
ব্রbra
হ্মhma
ভূbhū
যা
ya
ka
ল্পlpa
তেte

ভাষ্য

Swami Adidevananda

ভাষ্য

অনুবাদ

18.53 Forsaking egoism, power, pride, desire, wrath and possession, with no feeling of 'mine' and tranil - he becomes worthy for the state of brahman.