অধ্যায় 2, Slok 60

🗣 বক্তা: শ্রীভগবান্BG 2.60

মূল শ্লোক

যততো হ্যপি কৌন্তেয পুরুষস্য বিপশ্চিতঃ | ইন্দ্রিযাণি প্রমাথীনি হরন্তি প্রসভং মনঃ ||২-৬০||

লিপ্যন্তর

yatato hyapi kaunteya puruṣasya vipaścitaḥ . indriyāṇi pramāthīni haranti prasabhaṃ manaḥ ||2-60||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ছন্দের ডিকোডার

বিটস: 47
1
ya
ta
তোto
হ্যhya
পিpi
কৌkau
ন্তেnte
ya
পুpu
রুru
ṣa
স্যsya
বিvi
pa
শ্চিści
তঃtaḥ
2
i
ন্দ্রিndri
যা
ণিṇi
প্রpra
মা
থীthī
নিni
ha
ra
ন্তিnti
প্রpra
sa
ভংbhaṃ
ma
নঃnaḥ

ভাষ্য

Swami Adidevananda

ভাষ্য

অনুবাদ

2.60 The turbulent senses, O Arjuna, do carry away perforce the mind of even a wise man, though he is ever striving.