অধ্যায় 9, Slok 32

🗣 বক্তা: শ্রীভগবান্BG 9.32

মূল শ্লোক

মাং হি পার্থ ব্যপাশ্রিত্য যেঽপি স্যুঃ পাপযোনযঃ | স্ত্রিযো বৈশ্যাস্তথা শূদ্রাস্তেঽপি যান্তি পরাং গতিম্ ||৯-৩২||

লিপ্যন্তর

māṃ hi pārtha vyapāśritya ye.api syuḥ pāpayonayaḥ . striyo vaiśyāstathā śūdrāste.api yānti parāṃ gatim ||9-32||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ছন্দের ডিকোডার

বিটস: 53
1
মাংmāṃ
হিhi
পা
র্থrtha
ব্যvya
পা
শ্রিśri
ত্যtya
যেye
'
পিpi
স্যুঃsyuḥ
পা
pa
যোyo
na
যঃyaḥ
2
স্ত্রিstri
যোyo
বৈvai
শ্যাśyā
স্তsta
থাthā
শূśū
দ্রাdrā
স্তেste
'
পিpi
যা
ন্তিnti
pa
রাংrāṃ
ga
তিti
ম্m

ভাষ্য

Swami Adidevananda

ভাষ্য

অনুবাদ

9.32 By taking refuge in Me even men of evil birth, women, Vaisyas and also Sudras attain the supreme state.