ಅಧ್ಯಾಯ 10, Slok 29

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 10.29

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಅನನ್ತಶ್ಚಾಸ್ಮಿ ನಾಗಾನಾಂ ವರುಣೋ ಯಾದಸಾಮಹಮ್ | ಪಿತೄಣಾಮರ್ಯಮಾ ಚಾಸ್ಮಿ ಯಮಃ ಸಂಯಮತಾಮಹಮ್ ||೧೦-೨೯||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

anantaścāsmi nāgānāṃ varuṇo yādasāmaham . pitṝṇāmaryamā cāsmi yamaḥ saṃyamatāmaham ||10-29||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 51
1
a
na
ನ್ತnta
ಶ್ಚಾścā
ಸ್ಮಿsmi
ನಾ
ಗಾ
ನಾಂnāṃ
va
ರುru
ಣೋṇo
ಯಾ
da
ಸಾ
ma
ha
ಮ್m
2
ಪಿpi
ತೄtṝ
ಣಾṇā
ma
ರ್ಯrya
ಮಾ
ಚಾ
ಸ್ಮಿsmi
ya
ಮಃmaḥ
ಸಂsaṃ
ya
ma
ತಾ
ma
ha
ಮ್m

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

10.29 Of snakes, I am Ananta. Of aatic-beings I am Varuna. Of manes, I am Aryama. Of subduers, I am Yama.