ಅಧ್ಯಾಯ 10, Slok 6

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 10.6

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಮಹರ್ಷಯಃ ಸಪ್ತ ಪೂರ್ವೇ ಚತ್ವಾರೋ ಮನವಸ್ತಥಾ | ಮದ್ಭಾವಾ ಮಾನಸಾ ಜಾತಾ ಯೇಷಾಂ ಲೋಕ ಇಮಾಃ ಪ್ರಜಾಃ ||೧೦-೬||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

maharṣayaḥ sapta pūrve catvāro manavastathā . madbhāvā mānasā jātā yeṣāṃ loka imāḥ prajāḥ ||10-6||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 54
1
ma
ha
ರ್ಷrṣa
ಯಃyaḥ
sa
ಪ್ತpta
ಪೂ
ರ್ವೇrve
ca
ತ್ವಾtvā
ರೋro
ma
na
va
ಸ್ತsta
ಥಾthā
2
ma
ದ್ಭಾdbhā
ವಾ
ಮಾ
na
ಸಾ
ಜಾ
ತಾ
ಯೇye
ಷಾಂṣāṃ
ಲೋlo
ka
i
ಮಾಃmāḥ
ಪ್ರpra
ಜಾಃjāḥ

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

10.6 The seven great seers of yore and similarly the four Manus, all possessing My mental disposition, were born of My mind. All these creatures of the world are descended from them.