ಅಧ್ಯಾಯ 11, Slok 36

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಅರ್ಜುನBG 11.36

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಅರ್ಜುನ ಉವಾಚ | ಸ್ಥಾನೇ ಹೃಷೀಕೇಶ ತವ ಪ್ರಕೀರ್ತ್ಯಾ ಜಗತ್ಪ್ರಹೃಷ್ಯತ್ಯನುರಜ್ಯತೇ ಚ | ರಕ್ಷಾಂಸಿ ಭೀತಾನಿ ದಿಶೋ ದ್ರವನ್ತಿ ಸರ್ವೇ ನಮಸ್ಯನ್ತಿ ಚ ಸಿದ್ಧಸಙ್ಘಾಃ ||೧೧-೩೬||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

arjuna uvāca . sthāne hṛṣīkeśa tava prakīrtyā jagatprahṛṣyatyanurajyate ca . rakṣāṃsi bhītāni diśo dravanti sarve namasyanti ca siddhasaṅghāḥ ||11-36||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 77
1
a
ರ್ಜುrju
na
u
ವಾ
ca
2
ಸ್ಥಾsthā
ನೇne
ಹೃhṛ
ಷೀṣī
ಕೇke
śa
ta
va
ಪ್ರpra
ಕೀ
ರ್ತ್ಯಾrtyā
3
ja
ga
ತ್ಪ್ರtpra
ಹೃhṛ
ಷ್ಯṣya
ತ್ಯtya
ನುnu
ra
ಜ್ಯjya
ತೇte
ca
4
ra
ಕ್ಷಾಂkṣāṃ
ಸಿsi
ಭೀbhī
ತಾ
ನಿni
ದಿdi
ಶೋśo
ದ್ರdra
va
ನ್ತಿnti
5
sa
ರ್ವೇrve
na
ma
ಸ್ಯsya
ನ್ತಿnti
ca
ಸಿsi
ದ್ಧddha
sa
ಙ್ಘಾಃṅghāḥ

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

11.36 Arjuna said Rightly it is, O Krsna, that Your praise should move the world to joy and love. The Raksasas flee in fear on all sides, and all the hosts of Siddhas bow down to You.