ಅಧ್ಯಾಯ 11, Slok 47

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 11.47

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಶ್ರೀಭಗವಾನುವಾಚ | ಮಯಾ ಪ್ರಸನ್ನೇನ ತವಾರ್ಜುನೇದಂ ರೂಪಂ ಪರಂ ದರ್ಶಿತಮಾತ್ಮಯೋಗಾತ್ | ತೇಜೋಮಯಂ ವಿಶ್ವಮನನ್ತಮಾದ್ಯಂ ಯನ್ಮೇ ತ್ವದನ್ಯೇನ ನ ದೃಷ್ಟಪೂರ್ವಮ್ ||೧೧-೪೭||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

śrībhagavānuvāca . mayā prasannena tavārjunedaṃ rūpaṃ paraṃ darśitamātmayogāt . tejomayaṃ viśvamanantamādyaṃ yanme tvadanyena na dṛṣṭapūrvam ||11-47||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 81
1
ಶ್ರೀśrī
bha
ga
ವಾ
ನುnu
ವಾ
ca
2
ma
ಯಾ
ಪ್ರpra
sa
ನ್ನೇnne
na
ta
ವಾ
ರ್ಜುrju
ನೇne
ದಂdaṃ
3
ರೂ
ಪಂpaṃ
pa
ರಂraṃ
da
ರ್ಶಿrśi
ta
ಮಾ
ತ್ಮtma
ಯೋyo
ಗಾ
ತ್t
4
ತೇte
ಜೋjo
ma
ಯಂyaṃ
ವಿvi
ಶ್ವśva
ma
na
ನ್ತnta
ಮಾ
ದ್ಯಂdyaṃ
5
ya
ನ್ಮೇnme
ತ್ವtva
da
ನ್ಯೇnye
na
na
ದೃdṛ
ಷ್ಟṣṭa
ಪೂ
ರ್ವrva
ಮ್m

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

11.47 The Lord said By My grace, O Arjuna this Supreme Form, luminous, universal, infinite, primal, never seen before by anyone but you, has been revealed to you through My own free will.