ಅಧ್ಯಾಯ 15, Slok 3

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 15.3

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ನ ರೂಪಮಸ್ಯೇಹ ತಥೋಪಲಭ್ಯತೇ ನಾನ್ತೋ ನ ಚಾದಿರ್ನ ಚ ಸಮ್ಪ್ರತಿಷ್ಠಾ | ಅಶ್ವತ್ಥಮೇನಂ ಸುವಿರೂಢಮೂಲಂ ಅಸಙ್ಗಶಸ್ತ್ರೇಣ ದೃಢೇನ ಛಿತ್ತ್ವಾ ||೧೫-೩||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

na rūpamasyeha tathopalabhyate nānto na cādirna ca sampratiṣṭhā . aśvatthamenaṃ suvirūḍhamūlaṃ asaṅgaśastreṇa dṛḍhena chittvā ||15-3||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 71
1
na
ರೂ
pa
ma
ಸ್ಯೇsye
ha
ta
ಥೋtho
pa
la
ಭ್ಯbhya
ತೇte
2
ನಾ
ನ್ತೋnto
na
ಚಾ
ದಿdi
ರ್ನrna
ca
sa
ಮ್ಪ್ರmpra
ತಿti
ಷ್ಠಾṣṭhā
3
a
ಶ್ವśva
ತ್ಥttha
ಮೇme
ನಂnaṃ
ಸುsu
ವಿvi
ರೂ
ḍha
ಮೂ
ಲಂlaṃ
4
a
sa
ಙ್ಗṅga
śa
ಸ್ತ್ರೇstre
ṇa
ದೃdṛ
ಢೇḍhe
na
ಛಿchi
ತ್ತ್ವಾttvā

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

15.3 Its form as such is not perceived here, nor its end, nor its beginning, nor its support. Having cut off this firm-rooted Asvattha with the strong axe of detachment৷৷.