ಅಧ್ಯಾಯ 18, Slok 26

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 18.26

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಮುಕ್ತಸಙ್ಗೋಽನಹಂವಾದೀ ಧೃತ್ಯುತ್ಸಾಹಸಮನ್ವಿತಃ | ಸಿದ್ಧ್ಯಸಿದ್ಧ್ಯೋರ್ನಿರ್ವಿಕಾರಃ ಕರ್ತಾ ಸಾತ್ತ್ವಿಕ ಉಚ್ಯತೇ ||೧೮-೨೬||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

muktasaṅgo.anahaṃvādī dhṛtyutsāhasamanvitaḥ . siddhyasiddhyornirvikāraḥ kartā sāttvika ucyate ||18-26||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 54
1
ಮುmu
ಕ್ತkta
sa
ಙ್ಗೋṅgo
'
na
ಹಂhaṃ
ವಾ
ದೀ
ಧೃdhṛ
ತ್ಯುtyu
ತ್ಸಾtsā
ha
sa
ma
ನ್ವಿnvi
ತಃtaḥ
2
ಸಿsi
ದ್ಧ್ಯddhya
ಸಿsi
ದ್ಧ್ಯೋddhyo
ರ್ನಿrni
ರ್ವಿrvi
ಕಾ
ರಃraḥ
ka
ರ್ತಾrtā
ಸಾ
ತ್ತ್ವಿttvi
ka
u
ಚ್ಯcya
ತೇte

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

18.26 That agent is said to be Sattvika who is free from attachment, who does not make much of himself, who is endued with steadiness and zeal and is untouched by success and failure.