ಅಧ್ಯಾಯ 18, Slok 29

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 18.29

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಬುದ್ಧೇರ್ಭೇದಂ ಧೃತೇಶ್ಚೈವ ಗುಣತಸ್ತ್ರಿವಿಧಂ ಶೃಣು | ಪ್ರೋಚ್ಯಮಾನಮಶೇಷೇಣ ಪೃಥಕ್ತ್ವೇನ ಧನಞ್ಜಯ ||೧೮-೨೯||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

buddherbhedaṃ dhṛteścaiva guṇatastrividhaṃ śṛṇu . procyamānamaśeṣeṇa pṛthaktvena dhanañjaya ||18-29||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 47
1
ಬುbu
ದ್ಧೇddhe
ರ್ಭೇrbhe
ದಂdaṃ
ಧೃdhṛ
ತೇte
ಶ್ಚೈścai
va
ಗುgu
ṇa
ta
ಸ್ತ್ರಿstri
ವಿvi
ಧಂdhaṃ
ಶೃśṛ
ಣುṇu
2
ಪ್ರೋpro
ಚ್ಯcya
ಮಾ
na
ma
ಶೇśe
ಷೇṣe
ṇa
ಪೃpṛ
tha
ಕ್ತ್ವೇktve
na
dha
na
ಞ್ಜñja
ya

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

18.29 Hear now, the threefold division of Buddhi (reason) and Dhrti (fortitude), O Arjuna, according to the Gunas, fully and severally to be set forth.