ಅಧ್ಯಾಯ 18, Slok 35

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 18.35

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಯಯಾ ಸ್ವಪ್ನಂ ಭಯಂ ಶೋಕಂ ವಿಷಾದಂ ಮದಮೇವ ಚ | ನ ವಿಮುಞ್ಚತಿ ದುರ್ಮೇಧಾ ಧೃತಿಃ ಸಾ ಪಾರ್ಥ ತಾಮಸೀ ||೧೮-೩೫||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

yayā svapnaṃ bhayaṃ śokaṃ viṣādaṃ madameva ca . na vimuñcati durmedhā dhṛtiḥ sā pārtha tāmasī ||18-35||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 50
1
ya
ಯಾ
ಸ್ವsva
ಪ್ನಂpnaṃ
bha
ಯಂyaṃ
ಶೋśo
ಕಂkaṃ
ವಿvi
ಷಾṣā
ದಂdaṃ
ma
da
ಮೇme
va
ca
2
na
ವಿvi
ಮುmu
ಞ್ಚñca
ತಿti
ದುdu
ರ್ಮೇrme
ಧಾdhā
ಧೃdhṛ
ತಿಃtiḥ
ಸಾ
ಪಾ
ರ್ಥrtha
ತಾ
ma
ಸೀ

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

18.35 That Dhrti by which a foolish person does not give up sleep, fear, grief, depression and passion, O Arjuna, is of the nature of Tamas.