ಅಧ್ಯಾಯ 18, Slok 39

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 18.39

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಯದಗ್ರೇ ಚಾನುಬನ್ಧೇ ಚ ಸುಖಂ ಮೋಹನಮಾತ್ಮನಃ | ನಿದ್ರಾಲಸ್ಯಪ್ರಮಾದೋತ್ಥಂ ತತ್ತಾಮಸಮುದಾಹೃತಮ್ ||೧೮-೩೯||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

yadagre cānubandhe ca sukhaṃ mohanamātmanaḥ . nidrālasyapramādotthaṃ tattāmasamudāhṛtam ||18-39||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 52
1
ya
da
ಗ್ರೇgre
ಚಾ
ನುnu
ba
ನ್ಧೇndhe
ca
ಸುsu
ಖಂkhaṃ
ಮೋmo
ha
na
ಮಾ
ತ್ಮtma
ನಃnaḥ
2
ನಿni
ದ್ರಾdrā
la
ಸ್ಯsya
ಪ್ರpra
ಮಾ
ದೋdo
ತ್ಥಂtthaṃ
ta
ತ್ತಾttā
ma
sa
ಮುmu
ದಾ
ಹೃhṛ
ta
ಮ್m

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

18.39 That pleasure which, at the beginning and at the end, deludes the self, through sleep, sloth and error - is declared to be Tamasika.