ಅಧ್ಯಾಯ 18, Slok 50

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 18.50

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಸಿದ್ಧಿಂ ಪ್ರಾಪ್ತೋ ಯಥಾ ಬ್ರಹ್ಮ ತಥಾಪ್ನೋತಿ ನಿಬೋಧ ಮೇ | ಸಮಾಸೇನೈವ ಕೌನ್ತೇಯ ನಿಷ್ಠಾ ಜ್ಞಾನಸ್ಯ ಯಾ ಪರಾ ||೧೮-೫೦||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

siddhiṃ prāpto yathā brahma tathāpnoti nibodha me . samāsenaiva kaunteya niṣṭhā jñānasya yā parā ||18-50||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 53
1
ಸಿsi
ದ್ಧಿಂddhiṃ
ಪ್ರಾprā
ಪ್ತೋpto
ya
ಥಾthā
ಬ್ರbra
ಹ್ಮhma
ta
ಥಾthā
ಪ್ನೋpno
ತಿti
ನಿni
ಬೋbo
dha
ಮೇme
2
sa
ಮಾ
ಸೇse
ನೈnai
va
ಕೌkau
ನ್ತೇnte
ya
ನಿni
ಷ್ಠಾṣṭhā
ಜ್ಞಾjñā
na
ಸ್ಯsya
ಯಾ
pa
ರಾ

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

18.50 Learn from me in brief, O Arjuna, how, one who has attained perfection, attains the brahman (or the self), who is the supreme consummation of knowledge.