ಅಧ್ಯಾಯ 4, Slok 20

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 4.20

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ತ್ಯಕ್ತ್ವಾ ಕರ್ಮಫಲಾಸಙ್ಗಂ ನಿತ್ಯತೃಪ್ತೋ ನಿರಾಶ್ರಯಃ | ಕರ್ಮಣ್ಯಭಿಪ್ರವೃತ್ತೋಽಪಿ ನೈವ ಕಿಞ್ಚಿತ್ಕರೋತಿ ಸಃ ||೪-೨೦||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

tyaktvā karmaphalāsaṅgaṃ nityatṛpto nirāśrayaḥ . karmaṇyabhipravṛtto.api naiva kiñcitkaroti saḥ ||4-20||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 53
1
ತ್ಯtya
ಕ್ತ್ವಾktvā
ka
ರ್ಮrma
pha
ಲಾ
sa
ಙ್ಗಂṅgaṃ
ನಿni
ತ್ಯtya
ತೃtṛ
ಪ್ತೋpto
ನಿni
ರಾ
ಶ್ರśra
ಯಃyaḥ
2
ka
ರ್ಮrma
ಣ್ಯṇya
ಭಿbhi
ಪ್ರpra
ವೃvṛ
ತ್ತೋtto
'
ಪಿpi
ನೈnai
va
ಕಿki
ಞ್ಚಿñci
ತ್ಕtka
ರೋro
ತಿti
ಸಃsaḥ

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

4.20 Having renounced attachment to the fruits of his actions, ever contented with the eternal self, and dependent on none, one does not act at all, even though engaged in action.