അദ്ധ്യായം 1, Slok 13

🗣 പ്രഭാഷകൻ: സഞ്ജയBG 1.13

ഒറിജിനൽ വെർസ്

തതഃ ശങ്ഖാശ്ച ഭേര്യശ്ച പണവാനകഗോമുഖാഃ | സഹസൈവാഭ്യഹന്യന്ത സ ശബ്ദസ്തുമുലോഽഭവത് ||൧-൧൩||

ലിപ്യന്തരണം

tataḥ śaṅkhāśca bheryaśca paṇavānakagomukhāḥ . sahasaivābhyahanyanta sa śabdastumulo.abhavat ||1-13||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

റിഥം ഡീകോഡർ

ബീറ്റുകൾ: 48
1
ta
തഃtaḥ
śa
ങ്ഖാṅkhā
ശ്ചśca
ഭേbhe
ര്യrya
ശ്ചśca
pa
ṇa
വാ
na
ka
ഗോgo
മുmu
ഖാഃkhāḥ
2
sa
ha
സൈsai
വാ
ഭ്യbhya
ha
ന്യnya
ന്തnta
sa
śa
ബ്ദbda
സ്തുstu
മുmu
ലോlo
'
bha
va
ത്t

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

Swami Adidevananda

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

വിവർത്തനം

1.13 Then suddenly conchs and kettle drums, trumpets, tabors and blow horns blared forth; and the sound was terrific.