അദ്ധ്യായം 14, Slok 16

🗣 പ്രഭാഷകൻ: ശ്രീഭഗവാന്BG 14.16

ഒറിജിനൽ വെർസ്

കര്മണഃ സുകൃതസ്യാഹുഃ സാത്ത്വികം നിര്മലം ഫലമ് | രജസസ്തു ഫലം ദുഃഖമജ്ഞാനം തമസഃ ഫലമ് ||൧൪-൧൬||

ലിപ്യന്തരണം

karmaṇaḥ sukṛtasyāhuḥ sāttvikaṃ nirmalaṃ phalam . rajasastu phalaṃ duḥkhamajñānaṃ tamasaḥ phalam ||14-16||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

റിഥം ഡീകോഡർ

ബീറ്റുകൾ: 50
1
ka
ര്മrma
ണഃṇaḥ
സുsu
കൃkṛ
ta
സ്യാsyā
ഹുഃhuḥ
സാ
ത്ത്വിttvi
കംkaṃ
നിni
ര്മrma
ലംlaṃ
pha
la
മ്m
2
ra
ja
sa
സ്തുstu
pha
ലംlaṃ
ദുഃduḥ
kha
ma
ജ്ഞാjñā
നംnaṃ
ta
ma
സഃsaḥ
pha
la
മ്m

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

Swami Adidevananda

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

വിവർത്തനം

14.16 The fruits of a good deed, they say, is pure and is of the nature of Sattva. But the fruit of Rajas is pain; and the fruit of Tamas is ignorance.