അദ്ധ്യായം 18, Slok 11

🗣 പ്രഭാഷകൻ: ശ്രീഭഗവാന്BG 18.11

ഒറിജിനൽ വെർസ്

ന ഹി ദേഹഭൃതാ ശക്യം ത്യക്തും കര്മാണ്യശേഷതഃ | യസ്തു കര്മഫലത്യാഗീ സ ത്യാഗീത്യഭിധീയതേ ||൧൮-൧൧||

ലിപ്യന്തരണം

na hi dehabhṛtā śakyaṃ tyaktuṃ karmāṇyaśeṣataḥ . yastu karmaphalatyāgī sa tyāgītyabhidhīyate ||18-11||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

റിഥം ഡീകോഡർ

ബീറ്റുകൾ: 52
1
na
ഹിhi
ദേde
ha
ഭൃbhṛ
താ
śa
ക്യംkyaṃ
ത്യtya
ക്തുംktuṃ
ka
ര്മാrmā
ണ്യṇya
ശേśe
ṣa
തഃtaḥ
2
ya
സ്തുstu
ka
ര്മrma
pha
la
ത്യാtyā
ഗീ
sa
ത്യാtyā
ഗീ
ത്യtya
ഭിbhi
ധീdhī
ya
തേte

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

Swami Adidevananda

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

വിവർത്തനം

18.11 For, it is impossible for one who bears a body to abandon actions entirely. But he who gives up the fruits of works, is called the abandoner.