അദ്ധ്യായം 2, Slok 33

🗣 പ്രഭാഷകൻ: ശ്രീഭഗവാന്BG 2.33

ഒറിജിനൽ വെർസ്

അഥ ചേത്ത്വമിമം ധര്മ്യം സംഗ്രാമം ന കരിഷ്യസി | തതഃ സ്വധര്മം കീര്തിം ച ഹിത്വാ പാപമവാപ്സ്യസി ||൨-൩൩||

ലിപ്യന്തരണം

atha cettvamimaṃ dharmyaṃ saṃgrāmaṃ na kariṣyasi . tataḥ svadharmaṃ kīrtiṃ ca hitvā pāpamavāpsyasi ||2-33||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

റിഥം ഡീകോഡർ

ബീറ്റുകൾ: 49
1
a
tha
ചേce
ത്ത്വttva
മിmi
മംmaṃ
dha
ര്മ്യംrmyaṃ
സംsaṃ
ഗ്രാgrā
മംmaṃ
na
ka
രിri
ഷ്യṣya
സിsi
2
ta
തഃtaḥ
സ്വsva
dha
ര്മംrmaṃ
കീ
ര്തിംrtiṃ
ca
ഹിhi
ത്വാtvā
പാ
pa
ma
വാ
പ്സ്യpsya
സിsi

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

Swami Adidevananda

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

വിവർത്തനം

2.33 But if you do not fight this righteous war, you will be turning away from your duty and honoured position, and will be incurring sin.