അദ്ധ്യായം 2, Slok 59

🗣 പ്രഭാഷകൻ: ശ്രീഭഗവാന്BG 2.59

ഒറിജിനൽ വെർസ്

വിഷയാ വിനിവര്തന്തേ നിരാഹാരസ്യ ദേഹിനഃ | രസവര്ജം രസോഽപ്യസ്യ പരം ദൃഷ്ട്വാ നിവര്തതേ ||൨-൫൯||

ലിപ്യന്തരണം

viṣayā vinivartante nirāhārasya dehinaḥ . rasavarjaṃ raso.apyasya paraṃ dṛṣṭvā nivartate ||2-59||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

റിഥം ഡീകോഡർ

ബീറ്റുകൾ: 50
1
വിvi
ṣa
യാ
വിvi
നിni
va
ര്തrta
ന്തേnte
നിni
രാ
ഹാ
ra
സ്യsya
ദേde
ഹിhi
നഃnaḥ
2
ra
sa
va
ര്ജംrjaṃ
ra
സോso
'
പ്യpya
സ്യsya
pa
രംraṃ
ദൃdṛ
ഷ്ട്വാṣṭvā
നിni
va
ര്തrta
തേte

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

Swami Adidevananda

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

വിവർത്തനം

2.59 The objects of senses, excepting relish for the objects, turn away from the abstinent dweller in the body. Even the relish turns aswy from him when what is supreme over the senses i.e., the self, is seen.