അദ്ധ്യായം 2, Slok 69

🗣 പ്രഭാഷകൻ: ശ്രീഭഗവാന്BG 2.69

ഒറിജിനൽ വെർസ്

യാ നിശാ സര്വഭൂതാനാം തസ്യാം ജാഗര്തി സംയമീ | യസ്യാം ജാഗ്രതി ഭൂതാനി സാ നിശാ പശ്യതോ മുനേഃ ||൨-൬൯||

ലിപ്യന്തരണം

yā niśā sarvabhūtānāṃ tasyāṃ jāgarti saṃyamī . yasyāṃ jāgrati bhūtāni sā niśā paśyato muneḥ ||2-69||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

റിഥം ഡീകോഡർ

ബീറ്റുകൾ: 54
1
യാ
നിni
ശാśā
sa
ര്വrva
ഭൂbhū
താ
നാംnāṃ
ta
സ്യാംsyāṃ
ജാ
ga
ര്തിrti
സംsaṃ
ya
മീ
2
ya
സ്യാംsyāṃ
ജാ
ഗ്രgra
തിti
ഭൂbhū
താ
നിni
സാ
നിni
ശാśā
pa
ശ്യśya
തോto
മുmu
നേഃneḥ

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

Swami Adidevananda

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

വിവർത്തനം

2.69 What is night for all beings, in it the controlled one is awake; when all beings are awake, that is the night to the sage who sees.