അദ്ധ്യായം 3, Slok 38

🗣 പ്രഭാഷകൻ: ശ്രീഭഗവാന്BG 3.38

ഒറിജിനൽ വെർസ്

ധൂമേനാവ്രിയതേ വഹ്നിര്യഥാദര്ശോ മലേന ച | യഥോല്ബേനാവൃതോ ഗര്ഭസ്തഥാ തേനേദമാവൃതമ് ||൩-൩൮||

ലിപ്യന്തരണം

dhūmenāvriyate vahniryathādarśo malena ca . yatholbenāvṛto garbhastathā tenedamāvṛtam ||3-38||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

റിഥം ഡീകോഡർ

ബീറ്റുകൾ: 53
1
ധൂdhū
മേme
നാ
വ്രിvri
ya
തേte
va
ഹ്നിhni
ര്യrya
ഥാthā
da
ര്ശോrśo
ma
ലേle
na
ca
2
ya
ഥോtho
ല്ബേlbe
നാ
വൃvṛ
തോto
ga
ര്ഭrbha
സ്തsta
ഥാthā
തേte
നേne
da
മാ
വൃvṛ
ta
മ്m

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

Swami Adidevananda

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

വിവർത്തനം

3.38 As a fire is enveloped by smoke, as a mirror is covered by dust, and as an embryo is encased in the membrane, so is this (worldA) enveloped by it (desire).