Language
© 2026 natured.in

Rozdział 10, Slok 25

🗣 Mówca: zrIbhagavAnBG 10.25

Oryginalny werset

maharSINAM bhRgurahaM girAmasmyekamakSaram | yajJAnAM japayajJo'smi sthAvarANAM himAlayaH ||10-25||

Transliteracja

maharṣīṇāṃ bhṛgurahaṃ girāmasmyekamakṣaram . yajñānāṃ japayajño.asmi sthāvarāṇāṃ himālayaḥ ||10-25||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Dekoder rytmu

1
mama
haha
rSIrṣī
NAMṇāṃ
bhRbhṛ
gugu
rara
haMhaṃ
gigi
rA
mama
smyesmye
kaka
mama
kSakṣa
rara
mm
2
yaya
jJAjñā
nAMnāṃ
jaja
papa
yaya
jJojño
''
smismi
sthAsthā
vava
rA
NAMṇāṃ
hihi
mA
lala
yaHyaḥ

Komentarze

Swami Adidevananda

Komentarze

Tłumaczenie

10.25 Of the great seers, I am Bhrgu. Of words, I am the single-lettered word Om. Of sacrifices, I am the sacrifice of Japa. Of immovable things I am the Himalayas.