Language
© 2026 natured.in

Rozdział 10, Slok 31

🗣 Mówca: zrIbhagavAnBG 10.31

Oryginalny werset

pavanaH pavatAmasmi rAmaH zastrabhRtAmaham | jhaSANAM makarazcAsmi srotasAmasmi jAhnavI ||10-31||

Transliteracja

pavanaḥ pavatāmasmi rāmaḥ śastrabhṛtāmaham . jhaṣāṇāṃ makaraścāsmi srotasāmasmi jāhnavī ||10-31||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Dekoder rytmu

1
papa
vava
naHnaḥ
papa
vava
tA
mama
smismi
rA
maHmaḥ
zaśa
strastra
bhRbhṛ
tA
mama
haha
mm
2
jhajha
SAṣā
NAMṇāṃ
mama
kaka
rara
zcAścā
smismi
srosro
tata
sA
mama
smismi
jA
hnahna
vI

Komentarze

Swami Adidevananda

Komentarze

Tłumaczenie

10.31 Of moving things, I am the wind. Of those who bear weapons, I am Rama. Of fishers, I am Makara, and of rivers, I am Ganga.