Language
© 2026 natured.in

Rozdział 18, Slok 26

🗣 Mówca: zrIbhagavAnBG 18.26

Oryginalny werset

muktasaGgo'nahaMvAdI dhRtyutsAhasamanvitaH | siddhyasiddhyornirvikAraH kartA sAttvika ucyate ||18-26||

Transliteracja

muktasaṅgo.anahaṃvādī dhṛtyutsāhasamanvitaḥ . siddhyasiddhyornirvikāraḥ kartā sāttvika ucyate ||18-26||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Dekoder rytmu

1
mumu
ktakta
sasa
Ggoṅgo
''
nana
haMhaṃ
vA
dI
dhRdhṛ
tyutyu
tsAtsā
haha
sasa
mama
nvinvi
taHtaḥ
2
sisi
ddhyaddhya
sisi
ddhyoddhyo
rnirni
rvirvi
kA
raHraḥ
kaka
rtArtā
sA
ttvittvi
kaka
uu
cyacya
tete

Komentarze

Swami Adidevananda

Komentarze

Tłumaczenie

18.26 That agent is said to be Sattvika who is free from attachment, who does not make much of himself, who is endued with steadiness and zeal and is untouched by success and failure.