Language
© 2026 natured.in

Rozdział 18, Slok 35

🗣 Mówca: zrIbhagavAnBG 18.35

Oryginalny werset

yayA svapnaM bhayaM zokaM viSAdaM madameva ca | na vimuJcati durmedhA dhRtiH sA pArtha tAmasI ||18-35||

Transliteracja

yayā svapnaṃ bhayaṃ śokaṃ viṣādaṃ madameva ca . na vimuñcati durmedhā dhṛtiḥ sā pārtha tāmasī ||18-35||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Dekoder rytmu

1
yaya
yA
svasva
pnaMpnaṃ
bhabha
yaMyaṃ
zośo
kaMkaṃ
vivi
SAṣā
daMdaṃ
mama
dada
meme
vava
caca
2
nana
vivi
mumu
Jcañca
titi
dudu
rmerme
dhAdhā
dhRdhṛ
tiHtiḥ
sA
pA
rthartha
tA
mama
sI

Komentarze

Swami Adidevananda

Komentarze

Tłumaczenie

18.35 That Dhrti by which a foolish person does not give up sleep, fear, grief, depression and passion, O Arjuna, is of the nature of Tamas.