Глава 1, Slok 47
🗣 Говорящий: сан̃джайаBG 1.47
Оригинальный стих
сан̃джайа ува̄ча | эвамуктва̄рджунах̣ сан̇кхйэ ратхопастха упа̄виш́ат | виср̣джйа саш́арам̣ ча̄пам̣ ш́окасам̣вигнама̄насах̣ ||1-47||
Транслитерация
sañjaya uvāca . evamuktvārjunaḥ saṅkhye rathopastha upāviśat . visṛjya saśaraṃ cāpaṃ śokasaṃvignamānasaḥ ||1-47||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
Расшифровка ритма
Метр:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
Удары: 59
Комментарии
Swami Adidevananda
Комментарии
Перевод
1.47 Sanjaya said : Having spoken thus on the battle-field, Arjuna threw aside his how and arrows and sat down on the seat of the chariot, his heart overwhelmed with grief.