Глава 11, Slok 16

🗣 Говорящий: арджунаBG 11.16

Оригинальный стих

анэкаба̄хӯдаравактранэтрам̣ паш́йа̄ми тва̄м̣ сарвато'нантарӯпам | на̄нтам̣ на мадхйам̣ на пунастава̄дим̣ паш́йа̄ми виш́вэш́вара виш́варӯпа ||11-16||

Транслитерация

anekabāhūdaravaktranetraṃ paśyāmi tvāṃ sarvato.anantarūpam . nāntaṃ na madhyaṃ na punastavādiṃ paśyāmi viśveśvara viśvarūpa ||11-16||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

Удары: 72
1
аa
нэne
каka
ба̄
хӯ
даda
раra
ваva
ктраktra
нэne
трам̣traṃ
2
паpa
ш́йа̄śyā
миmi
тва̄м̣tvāṃ
саsa
рваrva
тоto
''
наna
нтаnta
рӯ
паpa
мm
3
на̄
нтам̣ntaṃ
наna
маma
дхйам̣dhyaṃ
наna
пуpu
наna
стаsta
ва̄
дим̣diṃ
4
паpa
ш́йа̄śyā
миmi
виvi
ш́вэśve
ш́ваśva
раra
виvi
ш́ваśva
рӯ
паpa

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

11.16 With manifold arms, stomachs, mouths and eyes, I behold Your infinite form on all sides. I see no end, no middle nor the beginning too of You, O Lord of the universe, O You of Universal Form.