Глава 12, Slok 15

🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 12.15

Оригинальный стих

йасма̄ннодвиджатэ локо лока̄ннодвиджатэ ча йах̣ | харша̄маршабхайодвэгаирмукто йах̣ са ча мэ прийах̣ ||12-15||

Транслитерация

yasmānnodvijate loko lokānnodvijate ca yaḥ . harṣāmarṣabhayodvegairmukto yaḥ sa ca me priyaḥ ||12-15||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

1
йаya
сма̄smā
нноnno
двиdvi
джаja
тэte
лоlo
коko
лоlo
ка̄
нноnno
двиdvi
джаja
тэte
чаca
йах̣yaḥ
2
хаha
рша̄rṣā
маma
ршаrṣa
бхаbha
йоyo
двэdve
гаиgai
рмуrmu
ктоkto
йах̣yaḥ
саsa
чаca
мэme
приpri
йах̣yaḥ

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

12.15 He from whom the world has no cause to be frightened, who is not frightened by the world, who is free from joy and impatience, fear and repulsion - he is dear to me.