Глава 14, Slok 21

🗣 Говорящий: арджунаBG 14.21

Оригинальный стих

арджуна ува̄ча | каирлин̇гаистрӣнгун̣а̄нэта̄натӣто бхавати прабхо | кима̄ча̄рах̣ катхам̣ чаита̄м̣стрӣнгун̣а̄нативартатэ ||14-21||

Транслитерация

arjuna uvāca . kairliṅgaistrīnguṇānetānatīto bhavati prabho . kimācāraḥ kathaṃ caitāṃstrīnguṇānativartate ||14-21||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

1
аa
рджуrju
наna
уu
ва̄
чаca
2
каиkai
рлиrli
н̇гаиṅgai
стрӣstrī
нгуngu
н̣а̄ṇā
нэne
та̄
наna
тӣ
тоto
бхаbha
ваva
тиti
праpra
бхоbho
3
киki
ма̄
ча̄
рах̣raḥ
каka
тхам̣thaṃ
чаиcai
та̄м̣tāṃ
стрӣstrī
нгуngu
н̣а̄ṇā
наna
тиti
ваva
ртаrta
тэte

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

14.21 Arjuna said What are the marks of a man who has crossed beyond the three Gunas? What is his behaviour? And how does he cross beyond the three Gunas?