Глава 14, Slok 25

🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 14.25

Оригинальный стих

ма̄на̄пама̄найостулйастулйо митра̄рипакшайох̣ | сарва̄рамбхапаритйа̄гӣ гун̣а̄тӣтах̣ са учйатэ ||14-25||

Транслитерация

mānāpamānayostulyastulyo mitrāripakṣayoḥ . sarvārambhaparityāgī guṇātītaḥ sa ucyate ||14-25||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

1
ма̄
на̄
паpa
ма̄
наna
йоyo
стуstu
лйаlya
стуstu
лйоlyo
миmi
тра̄trā
риri
паpa
кшаkṣa
йох̣yoḥ
2
саsa
рва̄rvā
раra
мбхаmbha
паpa
риri
тйа̄tyā
гӣ
гуgu
н̣а̄ṇā
тӣ
тах̣taḥ
саsa
уu
чйаcya
тэte

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

14.25 He who is the same in honour and dishonour, and the same to friend and foe, and how has abandoned all enterprises - he is said to have risen above the Gunas.