Глава 18, Slok 32
🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 18.32
Оригинальный стих
адхармам̣ дхармамити йа̄ манйатэ тамаса̄вр̣та̄ | сарва̄ртха̄нвипарӣта̄м̣ш́ча буддхих̣ са̄ па̄ртха та̄масӣ ||18-32||
Транслитерация
adharmaṃ dharmamiti yā manyate tamasāvṛtā . sarvārthānviparītāṃśca buddhiḥ sā pārtha tāmasī ||18-32||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
Расшифровка ритма
Метр:उपमालिनी (Fuzzy)
Удары: 51
Комментарии
Swami Adidevananda
Комментарии
Перевод
18.32 That Buddhi, O Arjuna, which, enveloped in darkness, regards Adharma as Dharma and which reverses every value, is Tamasika.