Глава 18, Slok 74

🗣 Говорящий: сан̃джайаBG 18.74

Оригинальный стих

сан̃джайа ува̄ча | итйахам̣ ва̄судэвасйа па̄ртхасйа ча маха̄тманах̣ | сам̣ва̄дамимамаш́раушамадбхутам̣ ромахаршан̣ам ||18-74||

Транслитерация

sañjaya uvāca . ityahaṃ vāsudevasya pārthasya ca mahātmanaḥ . saṃvādamimamaśrauṣamadbhutaṃ romaharṣaṇam ||18-74||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

1
саsa
н̃джаñja
йаya
уu
ва̄
чаca
2
иi
тйаtya
хам̣haṃ
ва̄
суsu
дэde
ваva
сйаsya
па̄
ртхаrtha
сйаsya
чаca
маma
ха̄
тмаtma
нах̣naḥ
3
сам̣saṃ
ва̄
даda
миmi
маma
маma
ш́рауśrau
шаṣa
маma
дбхуdbhu
там̣taṃ
роro
маma
хаha
ршаrṣa
н̣аṇa
мm

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

18.74 Sanjaya said Thus have I heard this wondrous dialogue between Vasudeva and the great-minded Arjuna, which makes my hair stand on end.