அத்தியாயம் 10, Slok 34

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 10.34

மூல வசனம்

ம்ரு'த்யுஃ ஸர்வஹரஶ்சாஹமுத்பவஶ்ச பவிஷ்யதாம் | கீர்திஃ ஶ்ரீர்வாக்ச நாரீணாம் ஸ்ம்ரு'திர்மேதா த்ரு'திஃ க்ஷமா ||௧௦-௩௪||

ஒலிபெயர்ப்பு

mṛtyuḥ sarvaharaścāhamudbhavaśca bhaviṣyatām . kīrtiḥ śrīrvākca nārīṇāṃ smṛtirmedhā dhṛtiḥ kṣamā ||10-34||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 53
1
ம்ரு'mṛ
த்யுஃtyuḥ
sa
ர்வrva
ha
ra
ஶ்சாścā
ha
முmu
த்பdbha
va
ஶ்சśca
bha
விvi
ஷ்யṣya
தா
ம்m
2
கீ
ர்திஃrtiḥ
ஶ்ரீśrī
ர்வாrvā
க்சkca
நா
ரீ
ணாம்ṇāṃ
ஸ்ம்ரு'smṛ
திti
ர்மேrme
தாdhā
த்ரு'dhṛ
திஃtiḥ
க்ஷkṣa
மா

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

10.34 I am also death which snatches all away. I am the origin of all that shall be born. Among women, I am fame, prosperity, speech, memory, intelligence, endurance and forgiveness.