அத்தியாயம் 10, Slok 5

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 10.5

மூல வசனம்

அஹிம்ஸா ஸமதா துஷ்டிஸ்தபோ தாநம் யஶோऽயஶஃ | பவந்தி பாவா பூதாநாம் மத்த ஏவ ப்ரு'தக்விதாஃ ||௧௦-௫||

ஒலிபெயர்ப்பு

ahiṃsā samatā tuṣṭistapo dānaṃ yaśo.ayaśaḥ . bhavanti bhāvā bhūtānāṃ matta eva pṛthagvidhāḥ ||10-5||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 52
1
a
ஹிம்hiṃ
ஸா
sa
ma
தா
துtu
ஷ்டிṣṭi
ஸ்தsta
போpo
தா
நம்naṃ
ya
ஶோśo
'
ya
ஶஃśaḥ
2
bha
va
ந்திnti
பாbhā
வா
பூbhū
தா
நாம்nāṃ
ma
த்தtta
e
va
ப்ரு'pṛ
tha
க்விgvi
தாஃdhāḥ

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

10.5 Non-violence, eality, cheerfulness, austerity, beneficence, fame and infamy- these different alities of beings arise from Me alone.