அத்தியாயம் 10, Slok 7

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 10.7

மூல வசனம்

ஏதாம் விபூதிம் யோகம் ச மம யோ வேத்தி தத்த்வதஃ | ஸோऽவிகம்பேந யோகேந யுஜ்யதே நாத்ர ஸம்ஶயஃ ||௧௦-௭||

ஒலிபெயர்ப்பு

etāṃ vibhūtiṃ yogaṃ ca mama yo vetti tattvataḥ . so.avikampena yogena yujyate nātra saṃśayaḥ ||10-7||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 52
1
e
தாம்tāṃ
விvi
பூbhū
திம்tiṃ
யோyo
கம்gaṃ
ca
ma
ma
யோyo
வேve
த்திtti
ta
த்த்வttva
தஃtaḥ
2
ஸோso
'
விvi
ka
ம்பேmpe
na
யோyo
கேge
na
யுyu
ஜ்யjya
தேte
நா
த்ரtra
ஸம்saṃ
śa
யஃyaḥ

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

10.7 He who in truth knows this supernal manifestation and splendour of auspicious attributes of Mine, becomes, united with the unshakable Yoga of Bhakti. Of this, there is no doubt.