அத்தியாயம் 11, Slok 25
🗣 பேச்சாளர்: அர்ஜுநBG 11.25
மூல வசனம்
தம்ஷ்ட்ராகராலாநி ச தே முகாநி த்ரு'ஷ்ட்வைவ காலாநலஸந்நிபாநி | திஶோ ந ஜாநே ந லபே ச ஶர்ம ப்ரஸீத தேவேஶ ஜகந்நிவாஸ ||௧௧-௨௫||
ஒலிபெயர்ப்பு
daṃṣṭrākarālāni ca te mukhāni dṛṣṭvaiva kālānalasannibhāni . diśo na jāne na labhe ca śarma prasīda deveśa jagannivāsa ||11-25||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ரிதம் டிகோடர்
மீட்டர்:इन्द्रवज्रा
பீட்ஸ்: 66
வர்ணனைகள்
Swami Adidevananda
வர்ணனைகள்
மொழிபெயர்ப்பு
11.25 Viewing Your mouths, presenting awe-generating fangs and looking like the consuming fire of final destruction, I know not the arters of the globe nor do I find repose. Be gracious, O Lord of the Devas! O Abode of the universe!