அத்தியாயம் 12, Slok 4

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 12.4

மூல வசனம்

ஸந்நியம்யேந்த்ரியக்ராமம் ஸர்வத்ர ஸமபுத்தயஃ | தே ப்ராப்நுவந்தி மாமேவ ஸர்வபூதஹிதே ரதாஃ ||௧௨-௪||

ஒலிபெயர்ப்பு

sanniyamyendriyagrāmaṃ sarvatra samabuddhayaḥ . te prāpnuvanti māmeva sarvabhūtahite ratāḥ ||12-4||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 51
1
sa
ந்நிnni
ya
ம்யேmye
ந்த்ரிndri
ya
க்ராgrā
மம்maṃ
sa
ர்வrva
த்ரtra
sa
ma
புbu
த்தddha
யஃyaḥ
2
தேte
ப்ராprā
ப்நுpnu
va
ந்திnti
மா
மேme
va
sa
ர்வrva
பூbhū
ta
ஹிhi
தேte
ra
தாஃtāḥ

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

12.4 Having subdued all the senses, being even-minded, engaged in the welfare of all beings - they too come to Me only.