அத்தியாயம் 14, Slok 2

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 14.2

மூல வசனம்

இதம் ஜ்ஞாநமுபாஶ்ரித்ய மம ஸாதர்ம்யமாகதாஃ | ஸர்கேऽபி நோபஜாயந்தே ப்ரலயே ந வ்யதந்தி ச ||௧௪-௨||

ஒலிபெயர்ப்பு

idaṃ jñānamupāśritya mama sādharmyamāgatāḥ . sarge.api nopajāyante pralaye na vyathanti ca ||14-2||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 49
1
i
தம்daṃ
ஜ்ஞாjñā
na
முmu
பா
ஶ்ரிśri
த்யtya
ma
ma
ஸா
dha
ர்ம்யrmya
மா
ga
தாஃtāḥ
2
sa
ர்கேrge
'
பிpi
நோno
pa
ஜா
ya
ந்தேnte
ப்ரpra
la
யேye
na
வ்யvya
tha
ந்திnti
ca

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

14.2 Resorting to this knowledge, partaking of My Nature, they are not born at the time of creation, nor do they suffer at the time of dissolution.