அத்தியாயம் 14, Slok 3

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 14.3

மூல வசனம்

மம யோநிர்மஹத் ப்ரஹ்ம தஸ்மிந்கர்பம் ததாம்யஹம் | ஸம்பவஃ ஸர்வபூதாநாம் ததோ பவதி பாரத ||௧௪-௩||

ஒலிபெயர்ப்பு

mama yonirmahad brahma tasmingarbhaṃ dadhāmyaham . sambhavaḥ sarvabhūtānāṃ tato bhavati bhārata ||14-3||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 50
1
ma
ma
யோyo
நிni
ர்மrma
ha
த்d
ப்ரbra
ஹ்மhma
ta
ஸ்மிsmi
ந்கnga
ர்பம்rbhaṃ
da
தாdhā
ம்யmya
ha
ம்m
2
sa
ம்பmbha
வஃvaḥ
sa
ர்வrva
பூbhū
தா
நாம்nāṃ
ta
தோto
bha
va
திti
பாbhā
ra
ta

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

14.3 My womb is the great brahman (i.e. Prakrti). In that I lay the germ. From that, O Arjuna, is the birth of all beings.