அத்தியாயம் 15, Slok 6

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 15.6

மூல வசனம்

ந தத்பாஸயதே ஸூர்யோ ந ஶஶாங்கோ ந பாவகஃ | யத்கத்வா ந நிவர்தந்தே தத்தாம பரமம் மம ||௧௫-௬||

ஒலிபெயர்ப்பு

na tadbhāsayate sūryo na śaśāṅko na pāvakaḥ . yadgatvā na nivartante taddhāma paramaṃ mama ||15-6||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 50
1
na
ta
த்பாdbhā
sa
ya
தேte
ஸூ
ர்யோryo
na
śa
ஶாśā
ங்கோṅko
na
பா
va
கஃkaḥ
2
ya
த்கdga
த்வாtvā
na
நிni
va
ர்தrta
ந்தேnte
ta
த்தாddhā
ma
pa
ra
மம்maṃ
ma
ma

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

15.6 That supreme light (i.e. the individual self), reaching which they do not return any more, is Mine; the sun does not illumine It, nor moon, nor the fire.