அத்தியாயம் 16, Slok 10

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 16.10

மூல வசனம்

காமமாஶ்ரித்ய துஷ்பூரம் தம்பமாநமதாந்விதாஃ | மோஹாத்க்ரு'ஹீத்வாஸத்க்ராஹாந்ப்ரவர்தந்தேऽஶுசிவ்ரதாஃ ||௧௬-௧௦||

ஒலிபெயர்ப்பு

kāmamāśritya duṣpūraṃ dambhamānamadānvitāḥ . mohādgṛhītvāsadgrāhānpravartante.aśucivratāḥ ||16-10||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 54
1
கா
ma
மா
ஶ்ரிśri
த்யtya
துdu
ஷ்பூṣpū
ரம்raṃ
da
ம்பmbha
மா
na
ma
தா
ந்விnvi
தாஃtāḥ
2
மோmo
ஹா
த்க்ரு'dgṛ
ஹீ
த்வாtvā
sa
த்க்ராdgrā
ஹா
ந்ப்ரnpra
va
ர்தrta
ந்தேnte
'
ஶுśu
சிci
வ்ரvra
தாஃtāḥ

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

16.10 Turning to insatiable desires, seizing through delusion unjustly acired wealth, and following impious vows, they act, full of ostentation, pride and arrogance.