அத்தியாயம் 17, Slok 15

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 17.15

மூல வசனம்

அநுத்வேககரம் வாக்யம் ஸத்யம் ப்ரியஹிதம் ச யத் | ஸ்வாத்யாயாப்யஸநம் சைவ வாங்மயம் தப உச்யதே ||௧௭-௧௫||

ஒலிபெயர்ப்பு

anudvegakaraṃ vākyaṃ satyaṃ priyahitaṃ ca yat . svādhyāyābhyasanaṃ caiva vāṅmayaṃ tapa ucyate ||17-15||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 50
1
a
நுnu
த்வேdve
ga
ka
ரம்raṃ
வா
க்யம்kyaṃ
sa
த்யம்tyaṃ
ப்ரிpri
ya
ஹிhi
தம்taṃ
ca
ya
த்t
2
ஸ்வாsvā
த்யாdhyā
யா
ப்யbhya
sa
நம்naṃ
சைcai
va
வா
ங்மṅma
யம்yaṃ
ta
pa
u
ச்யcya
தேte

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

17.15 Speech that causes no shock (hurt and fear etc.) and which is true, pleasant and beneficial, and also the practice of recitation of the scriptures are called the austerity of speech.