அத்தியாயம் 18, Slok 44

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 18.44

மூல வசனம்

க்ரு'ஷிகௌரக்ஷ்யவாணிஜ்யம் வைஶ்யகர்ம ஸ்வபாவஜம் | பரிசர்யாத்மகம் கர்ம ஶூத்ரஸ்யாபி ஸ்வபாவஜம் ||௧௮-௪௪||

ஒலிபெயர்ப்பு

kṛṣigaurakṣyavāṇijyaṃ vaiśyakarma svabhāvajam . paricaryātmakaṃ karma śūdrasyāpi svabhāvajam ||18-44||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 52
1
க்ரு'kṛ
ஷிṣi
கௌgau
ra
க்ஷ்யkṣya
வா
ணிṇi
ஜ்யம்jyaṃ
வைvai
ஶ்யśya
ka
ர்மrma
ஸ்வsva
பாbhā
va
ja
ம்m
2
pa
ரிri
ca
ர்யாryā
த்மtma
கம்kaṃ
ka
ர்மrma
ஶூśū
த்ரdra
ஸ்யாsyā
பிpi
ஸ்வsva
பாbhā
va
ja
ம்m

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

18.44 Agriculture, cattle-breeding and trade are the duties of the Vaisya born of his nature৷৷. And the duty of a Sudra is one of service, born of his nature.