அத்தியாயம் 2, Slok 20
🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 2.20
மூல வசனம்
ந ஜாயதே ம்ரியதே வா கதாசிந் நாயம் பூத்வா பவிதா வா ந பூயஃ | அஜோ நித்யஃ ஶாஶ்வதோऽயம் புராணோ ந ஹந்யதே ஹந்யமாநே ஶரீரே ||௨-௨௦||
ஒலிபெயர்ப்பு
na jāyate mriyate vā kadācin nāyaṃ bhūtvā bhavitā vā na bhūyaḥ . ajo nityaḥ śāśvato.ayaṃ purāṇo na hanyate hanyamāne śarīre ||2-20||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ரிதம் டிகோடர்
மீட்டர்:भुजङ्गप्रयात (Fuzzy)
பீட்ஸ்: 73
வர்ணனைகள்
Swami Adidevananda
வர்ணனைகள்
மொழிபெயர்ப்பு
2.20 It (the self) is never born; It never dies; having come into being once, It never ceases to be. Unborn, eternal, abiding and primeval, It is not slain when the body is slain.