அத்தியாயம் 2, Slok 31

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 2.31

மூல வசனம்

ஸ்வதர்மமபி சாவேக்ஷ்ய ந விகம்பிதுமர்ஹஸி | தர்ம்யாத்தி யுத்தாச்ச்ரேயோऽந்யத்க்ஷத்ரியஸ்ய ந வித்யதே ||௨-௩௧||

ஒலிபெயர்ப்பு

svadharmamapi cāvekṣya na vikampitumarhasi . dharmyāddhi yuddhācchreyo.anyatkṣatriyasya na vidyate ||2-31||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 48
1
ஸ்வsva
dha
ர்மrma
ma
பிpi
சா
வேve
க்ஷ்யkṣya
na
விvi
ka
ம்பிmpi
துtu
ma
ர்ஹrha
ஸிsi
2
dha
ர்ம்யாrmyā
த்திddhi
யுyu
த்தாddhā
ச்ச்ரேcchre
யோyo
'
ந்யnya
த்க்ஷtkṣa
த்ரிtri
ya
ஸ்யsya
na
விvi
த்யdya
தேte

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

2.31 Further, considering also your own duty, it does not befit you to waver. For, to a Ksatriya, there is no greater good than a righteous war.