அத்தியாயம் 2, Slok 44

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 2.44

மூல வசனம்

போகைஶ்வர்யப்ரஸக்தாநாம் தயாபஹ்ரு'தசேதஸாம் | வ்யவஸாயாத்மிகா புத்திஃ ஸமாதௌ ந விதீயதே ||௨-௪௪||

ஒலிபெயர்ப்பு

bhogaiśvaryaprasaktānāṃ tayāpahṛtacetasām . vyavasāyātmikā buddhiḥ samādhau na vidhīyate ||2-44||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 51
1
போbho
கைgai
ஶ்வśva
ர்யrya
ப்ரpra
sa
க்தாktā
நாம்nāṃ
ta
யா
pa
ஹ்ரு'hṛ
ta
சேce
ta
ஸா
ம்m
2
வ்யvya
va
ஸா
யா
த்மிtmi
கா
புbu
த்திஃddhiḥ
sa
மா
தௌdhau
na
விvi
தீdhī
ya
தேte

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

2.42 - 2.44 O! Partha, the unwise, who rejoice in the letter of the Vedas, say, 'There is nothing else.' They are full only of wordly desires and they hanker for heaven. They speak flowery words which offer rirth as the fruit of work. They look upon the Vedas as consisting entirely of varied rites for the attainment of pleasure and power. Those who cling so to pleasure and power are attracted by that speech (offering heavenly rewards) and are unable to develop the resolute will of a concentrated mind.